Запорожские казаки пишут письмо турецкому султану. Репин И. Е.

Запорожские казаки пишут письмо турецкому султану. Репин И. Е.

 

Запорожский кошевой атаман Иван Сирко, автор знаменитого «Письма турецкому султану».

В 1675 году султан Османской империи Мехмед IV предъявил казакам такой письменный ультиматум:

«Султан Мехмед IV – запорожским казакам. Я, султан, сын Мехмеда, брат Солнца и Луны, внук и наместник Божий, властелин царств – Македонского, Вавилонского, Иерусалимского, Большого и Малого Египта, царь над царями, властелин над властелинами, несравненный рыцарь, никем не победимый воин, неотступный хранитель гроба Иисуса Христа, попечитель самого Бога, надежда и утешитель мусульман, устрашитель и великий защитник христиан, повелеваю вам, запорожские казаки, сдаться мне добровольно и без всякого сопротивления и меня вашими нападениями не заставлять беспокоиться.

Султан турецкий Мехмед IV»

Ответ запорожцами был составлен быстро:

«Запорожские казаки турецкому султану! Ти, султан, чорт турецкий, i проклятого чорта брат i товарищ, самого Люцеперя секретарь. Якiй ты в чорта лыцарь, коли голою сракою ежака не вбъешь. Чорт высирае, а твое вiйско пожирае. Не будешь ты, сукiн ты сыну, сынiв христiянських пiд собой маты, твойого вiйска мы не боiмось, землею i водою будемо битися з тобою, распро#б твою мать. Вавилоньский ты кухарь, Макидоньский колесник, Iерусалимський бравирник, Александрiйський козолуп, Великого и Малого Египта свинарь, Армянська злодиюка, Татарський сагайдак, Каменецкий кат, у всього свiту i пiдсвiту блазень, самого гаспида внук и нашего х$я крюк. Свиняча ты морда, кобыляча срака, рiзницька собака, нехрещений лоб, мать твою въ#б. От так тобi запорожцi виcказали, плюгавче. Не будешь ти i свиней христiанских пасти. Теперь кончаемо, бо числа не знаемо i календаря не маемо, мiсяц у небi, год у кнызи, а день такий у нас, який i у Вас, за це поцелуй в сраку нас!

Пiдписали: Кошевой атаман Иван Сирко Зо всiм кошем Запорожськiм»

Термины использованные в диппослании:

Люцеперь – Люцифер (дьявол).
Лыцарь – рыцарь.
Срака – задняя часть тела.
Ежак – ежик.
Вбъешь – убьешь.
Высирае – опорожняет желудок.
Маты – иметь.
Боiмось – боимся.
Кухарь – бездарный повар.
Колесник – болтун.
Бравирник – хвастун.
Козолуп – кастрированный козел.
Свинарь – пастух свиней.
Злодиюка – злодеище.
Сагайдак – степное животное.
Кат – палач.
Блазень – придурок.
Гаспид – вредная змея.
Рiзницька собака – кусачая собака.
Плюгавче – плюгавый, никчемный.
Кош – подразделение войска.